• Quelques bases de conjugaison

    image
    Allez, conjuguez moi ce verbe à tous les temps, et que ça saute!

    La semaine dernière, nous avons fini la partie écriture avec la partie technique sur les Kanji. Nous allons pouvoir maintenant nous plonger dans la grammaire à proprement parler, et plus particulièrement la conjugaison. La grammaire régissant les phrases est bien différente de celle du français, de l'anglais, de l'allemand ou de l'espagnol! La conjugaison des verbes ne déroge pas à la règle.

    En quoi la conjugaison diffère du français? Tout d'abord, les verbes sont invariables en fonction des personnes. Que l'on dise "je suis" ou "vous êtes" , ce sera します. Cette simplicité n'est pas pour nous déplaire! Cela fait moins de choses à apprendre... Il faut également noter que le verbe se trouve toujours à la fin de la phrase. 

    Il existe en tout 3 groupes de verbes en japonais: le 1er groupe (Godan), le 2e groupe (Ichidan), et le 3e groupe (Irréguliers). Ce qui est bien avec les verbes irréguliers en japonais, c'est qu'il n'y en a que deux! 

    Verbes Godan:

    Les verbes Godan sont les verbes se terminant par -ku,-gu, -u, -tsu, -ru, -nu, -bu, -mu et -su et donc le radical. Typiquement, ce sont les verbes dont le radical est uniquement en Kanji. 

    _ Verbes en Ku (exemple: 歩く aruku = marcher)

    _ Verbes en Gu (exemple: 泳ぐ  oyogu = nager)

    _ Verbes en U  (exemple: 買う  kau= acheter)

    _ Verbes en Tsu  (exemple: 待つ matsu = attendre)

    _ Verbes en Ru  (exemple: 眠る  nemuru = se reposer)

    _ Verbes en Nu  (exemple: 死ぬ  shinu = mourir)

    _ Verbes en Bu  (exemple: 遊ぶ asobu = jouer, s'amuser)

    _ Verbes en Mu (exemple: 読む yomu = lire) 

    _ Verbes en Su  (exemple: 消す  Kesu = effacer, supprimer)

    Cela fait beaucoup de types de verbes, mais il est possible de les regrouper en plusieurs catégories. Cette forme que nous venons de voir est la forme dictionnaire. Pourquoi un tel nom? C'est tout simple: c'est la forme qui est indiquée lorsque l'on cherche un verbe dans le dictionnaire. Cette forme a également d'autres emplois que nous verrons ultérieurement. Cette forme n'étant pas polie, elle ne peut être utilisée pour aborder un(e) inconnu(e) dans la rue. Regardons maintenant pour chacune de ces formes comment conjuguer ces verbes.

    1) Le présent (forme polie)

    La conjugaison du présent est simple! Il suffit de regarder sa table d'Hiragana et de remplacer l'hiragana en U par un hiragana en i. 

     歩きます

     泳ぎます

     買います

     待ちます

     眠ります

     死にます

     遊びます

     読みます

     消します

    2) Le présent négatif (forme polie)

    En Japonais, il n'existe pas de forme de négation comme en français. Pour exprimer la négation, un temps à part entière est utilisé. Pour former le présent négatif, il suffit de reprendre le présent et de remplacer la terminaison finale -su en -sen.

     歩きません

     泳ぎません

     買いません

     待ちません

     眠りません

     死にません

     遊びません

     読みません

     

     消しません

    3) Le passé (forme polie)

    Pour former le passé, là aussi, c'est très simple. Il suffit de reprendre la terminaison du présent et de remplacer le -su par -shita. 

     歩きました

     泳ぎました

     買いました

     待ちました

     眠りました

     死にました

     遊びました

     読みました

     

     消しました

    4) Le passé négatif (forme polie)

    Et enfin, pour former le passé négatif, rien de plus simple: il suffit de reprendre le présent négatif et de rajouter "deshita",  copule indiquant que l'action se déroule au passé. 

     歩きませんでした

     泳ぎませんでした

     買いませんでした

     待ちませんでした

     眠りませんでした

     死にませんでした

     遊びませんでした

     読みませんでした

     

     消しませんでした

    Nous en avons fini pour les Godan! Il existe de nombreuses terminaisons différentes pour les Godan, mais cela ne présente pas de problèmes pour les temps basiques comme le présent et le passé. Nous verrons par la suite que le premier groupe posera problème pour certaines formes, mais pas de panique! Pour l'instant, le but est d'assimiler les temps de base. Passons maintenant aux Ichidan, qui sont encore plus faciles à conjuguer!

    Verbes Ichidan:

    Les verbes Ichidan sont des verbes se terminant en -eru ou -iru. Ce qu'il est important de noter est qu'il existe presque toujours un hiragana entre entre le kanji du radical et la terminaison. Malheureusement, il existe de nombreuses exceptions à cette règle que nous citerons ultérieurement. 

    1) Le présent (forme polie)

    Pour les verbes Ichidan, on ne peut plus simple! Il suffit de supprimer le radical et de le remplacer par -masu, sans réfléchir!

     食ます (taberu = manger)

     浴ます (abiru = tomber sur)

    2) Le présent négatif (forme polie)

    Pour le présent négatif des verbes Ichidan, là encore, la simplicité même. Remplacez la terminaison finale -masu en -masen, comme pour les Godan. 

     食ません 

     

     浴ません

    3) Le passé (forme polie)

    Vous l'avez sans doute deviné, pour le passé, il suffira de remplacer le présent en -masu par la terminaison -mashita, comme pour les Godan! 

     食ました 

     

     

     浴ました

    4) Le passé négatif (forme polie)

    Vous souvenez-vous du petit mot que l'on rajoute au présent négatif pour le mettre au passé? Oui! c'est "deshita"!

     食ませんでした 

     

     浴ませんでした

    Nous en avons fini avec les Ichidan. Ce groupe de verbe nous posera beaucoup moins de problèmes à l'avenir que les Godan! Il n'y a pas vraiment à réfléchir pour les conjuguer. Cependant, la règle de l'hiragana intermédiaire (en vert) n'est pas systématique. Certains verbes se comportent comme comme des Godan, mais sont des Ichidan! Ce sont les exceptions: 

     : être
     :  porter
       

    Inversement, certains verbes se comportent comme des Ichidan mais sont en fait des Godan: 

    交じ : まじ mélanger

    Verbes Irréguliers:

    Il n'y en a pas 50, mais seulement 2: する(suru = faire) et 来る (kuru = venir). Pour ce type de verbes, pas besoin de chercher midi à quatorze heures, il faut apprendre par coeur. Mais comme il n'y en a que 2, ce n'est pas la mer à boire! 

     

    1) Le présent (forme polie)

    する します 

    来る(くる) 来ます(きます)  

    2) Le présent négatif (forme polie) 

    する しません

     

    来る(くる) 来ません(きません)  

    3) Le passé (forme polie)

    する しました

     

     

    来る(くる) 来ました(きました)  

    4) Le passé négatif (forme polie)

    する しませんでした

     

     

    来る(くる) 来ませんでした(きませんでした)  

    Et voilà pour les temps de base! Ce n'est pas si difficile que ça, non? Vous possédez maintenant les bases pour construire une phrase. Dans le prochain cours, nous commencerons à étudier les particules, une particularité des phrases en japonais. Une fois celles-ci maîtrisée, vous pourrez enfin faire vos propres phrases!

    Mais avant tout cela, un petit exercice s'impose, comme le veut la tradition. 

    Exercice:  Conjuguer au présent, présent négatif, passé et passé négatif:

    帰る kaeru (rentrer)

    飲む nomu (boire)

    走る hashiru (courir) 

    吹く fuku (souffler)

    呼ぶ yobu (appeler)

    入る hairu (entrer)

    出る deru (sortir)

    する suru (faire)

    着る kiru (mettre (vêtement))

    来る kuru (venir)

    勉強する benkyô suru (étudier)

    Réponses:

    帰る 帰ります 帰りません 帰りました 帰りませんでした

    飲む 飲みます 飲みません 飲みました 飲みませんでした

    走る 走ります 走りません 走りました 走りませんでした

    吹く 吹きます 吹きません 吹きました 吹きませんでした

    呼ぶ 呼びます 呼びません 呼びました 呼びませんでした

    入る 入ります 入りません 入りました 入りませんでした

    出る 出ます 出ません 出ました 出ませんでした

    する します しません しました しませんでした

    着る 着ます 着ません 着ました 着ませんでした

    来る 来ます 来ません 来ました 来ませんでした

    勉強する 勉強します 勉強しません 勉強しました 勉強しませんでした 

    Comme toujours, si une partie du cours n'est pas claire, n'hésitez pas à vous manifester! D'ici le prochain cours, portez vous bien! Bientôt vous serez capables de former vos premières phrases en japonais! (vous l'aurez compris, l'apprentissage du Japonais est une histoire de patience...)

     

    なたね

    侍猫

     

     

     

    Partager via Gmail Yahoo! Pin It

    Tags Tags : , , , , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :