• 【IA】ヘイセイカタクリズム (Heisei Cataclysm)


    Dimanche 2 Octobre 2016 à 02:54
    Samurai Neko

    Cliquez sur l'image pour accéder à la vidéo:

     

     

    Paroles: 

    ヘイセイヘイセイコワレテ・・・ heisei heisei kowarete...

    la paix la paix se brise...

     

    煩悩世界 黄昏人情 bonnou sekai tasogare ninjou

    Un monde de passions maléfiques au crépuscule de l'humanité

    精神不況 癒えない才能 seishin fukyou ienai sainou

    Une récession mentale que le talent seul ne soignera jamais

    妄想未来 糸を引いた格差ソサエティ mousou mirai ito wo hiita kakusa sosaeti

    Un futur sans illusion, une société disparate tirée par des ficelles

    人工時代 完全犯罪 jinkou jidai kanzen hanzai

    Le crime parfait, un âge artificiel

    洗脳期待 三順先を sennou kitai san jun saki wo

    L'anticipation du cerveau lavé, trois tours plus tard

    感染零れ出した涙 kansen koboredashita namida

    J'ai commencé à pleurer des larmes infectées 

    機械仕掛けの賽銭箱が kikai jikake no saisen hako ga

    De toutes les choses mécaniques,

    僕を嘲笑って boku wo azawaratte

    la boîte à offrandes se moqua de moi,

    「魂を投げ入れなさい」と 声が聞こえて "tamashii wo nageire nasai" to koe ga kikoete

    On pouvait entendre une voix dire "veuillez jeter votre âmes",

    切り裂いた無邪気な影が kirisaita mujaki na kage ga

    l'innocente ombres déchirée

     闇を映し出す yami wo utsushidasu

    ne fait que refléter l'ombre

     

    天使の笑顔も崩れてさ tenshi no egao mo kuzurete sa

    Même les sourires des anges se sont effondrés

    平成壊れちゃって 壊れちゃって heisei kowarechatte kowarechatte

    La paix s'est brisée, s'est brisée

    平和なんて嘘をついたのは誰だ? heiwa nante uso wo tsuita no wa dare da?

    Qui est celui qui m'a menti sur la paix?

    ほら忘れちゃった 忘れちゃった hora wasurechatta wasurechatta

    Regarde, j'ai oublié, j'ai oublié

    祭壇に咎めた罰も saidan ni togameta batsu mo

    Même la punition blamée sur l'autel

    ねえ砕けちゃって 砕けちゃって nee kudakechatte kudakechatte

    Oui, j'étais brisée, j'étais brisée

    体も心もズタズタにされて karada mo kokoro mo zutazuta ni sarete

    Mon corps et mon âme sont en lambeaux,

    さあどこに行くの どこに行くの saa doko ni iku no doko ni iku no

    Alors, où vas tu? où vas tu? 

    君は誰の味方? kimi wa dare no mikata?

    De quel côté es tu?

     

    逆境無頼 何様反応 gyakkyou burai nanisama hannou

    Adversité, infamie

    人生破綻 見えない先を jinsei hatan mienai saki wo

    Où la vie s'effondre sans laisser de trace

    生涯未練 枯れ果てた虹の泪 shougai miren karehateta niji no namida

    Regrets de toute une vie, les larmes fatiguées de l'arc-en-ciel finissent par s'éteindre

    前人未到 虚心坦懐 zenjin mitou kyoshin tankai

    Sans précédent, franchise impartiale

    電脳視界 表と裏と dennou shikai omote to ura to

    un champ de vision électronique avec une vue avant et arrière

    改竄忘れかけた命 kaizan wasurekaketa inochi

    Les vies qui commencent à oublier l'altération

    縛りだらけの法律達が shibari darake no houritsutachi ga

    Notre loi pleine d'extrémités libres attachées,

    君を誘って kimi wo izanatte

    nous t'y invitons

    「魂を吐き出しなさい」と 牙を剥き出し "tamashii wo hakidashi nasai" to  kiba wo mukidashi

    "Expire ton âme" dit il avec ses crocs

    振り撒いた哀れな種が furimaita aware na tane ga

    Les misérables espèces qui se sont dispersées

    意地を乱れ咲き iji wo midaresaki

    ont perturbé l'horrible floraison

    赤い眼ギラギラ独裁者 akai me giragira dokusaisha

    dit le dictateur avec des yeux rouges brillants

     

    平成呑まれちゃって 呑まれちゃって heisei nomarechatte nomarechatte

    La paix se fait avaler, avaler

    淘汰なんて無理を強いたのは誰だ? touta nante muri wo shiita no wa dare da?

    Cette sorte de sélection naturelle, qui a forcé cette impossibilité?

    ほらハズレちゃった ハズレちゃった hora hazurechatta hazurechatta

    Regarde, je suis juste déconnectée , déconnectée

    青春に撃たれた日々も seishun ni utareta hibi mo

    Même les jours frappés par la jeunesse

    ねえ消されちゃって 消されちゃって nee kesarechatte kesarechatte

    Hé, mais ces jours sont effacés, effacés

    夢も思い出もピカピカにされて yume mo omoida mo pikapika ni sarete

    Il en est de même pour mes souvenirs et mes rêves étincelants

    さあどこに行こう どこに行こう saa doko ni ikou doko ni ikou

    Alors où devrait on aller? Où devrait on aller?

    僕は誰の代わり? boku wa dare no kawari?

    De qui suis-je la remplaçante?

    歩く果実が溶け出して aruku kajitsu ga tokedashite

    La baies marchant finit par se dissolver

    どうして仲良しこよしが出来ないの doushite nakayoshi koyoshi ga dekinai no

    Pourquoi ne pouvons nous pas devenir plus que de bons amis?

    ほら分かち合って 分かち合って hora wakachiatte wakachiatte

    Allez, partage, partage

    心に潜めた愛を kokoro ni hisometa ai wo

    J'ai caché mon amour dans mon coeur seul

     

    平成壊れちゃって 壊れちゃって heisei kowarechatte kowarechatte

    J'ai été brisée comme la paix qui se brise

    平和なんて嘘をついたのは誰だ? heiwa nante uso wo tsuita no wa dare da?

    Qui est celui qui m'a menti sur la paix?

    ほら忘れちゃった 忘れちゃった hora wasurechatta wasurechatta

    Regarde, j'ai oublié, oublié

    祭壇に咎めた罰も saidan ni togameta batsu mo

    Même la punition blamée sur l'autel

     

    ねえ砕けちゃって 砕けちゃって nee kudakechatte kudakechatte

    Hé, j'étais brisée, brisée

    最後には揺れる意味も殺されて saigo ni wa yureru imi mo korosarete

    A la fin, même le sens de secouer est tué

    さあどこに行くの どこに行こう saa doko ni iku no doko ni ikou

    Alors où devrions nous aller? Où devrions nous aller?

    君は誰の味方? kimi wa dare no mikata?

    De quel côté es tu?

    僕は誰の代わり? boku wa dare no kawari?

    De qui suis-je la remplaçante?

    Dimanche 2 Octobre 2016 à 16:40
    Thomasukun

    C'est sympa comme chanson je connaissais pas :3

     

    Dimanche 2 Octobre 2016 à 22:05
    Ykurfeza

    Merci :) Avant 2018 en plus xD :p

    Dimanche 2 Octobre 2016 à 23:20
    Samurai Neko

    La petite boutade d'Ykur ^^ C'est ce qu'on appelle déterrer une catégorie d'entre les morts. Pour être honnête, la chanson était vraiment difficile à traduire, et lorsqu'on regarde celles déjà existantes sur le net, pas une ne se ressemble alors... maintenant tu as la traduction homologuée Samurai Neko xD 




    Vous devez être membre pour poster un message.